Lake
Genealogy research information.
Lake County Chamber of CommerceMembers directory, events calendar and area information.
Lake County MSU ExtensionInformation about programs and educational offerings.
Lake County, MI - Each TownInformation, resources, events and businesses in the area.
Lake County, Michigan - MultiMag MIGenWeb Archives - CemeteryLake county cemetery records available for download in text file format.
<<
Why don't you give us your definition of the
will of man? What can man will? What can
man choose, if anything?
Gary
>>
Sorry to interrupt, but just found it today:
John 1
12: But as many as received him, to them gave he power to become the
sons of God, even to them that believe on his name:
13: Which were born, not of blood, nor of the will of the flesh, nor of
the will of man, but of God.
The free will is to "use" or "not to use" this "power". They born from
God, and by God's power, but God only gives the power, man shall use it.
((( s.r.c.b-s is a moderated group. All posts are approved by a moderator. )))
((( Read http://srcbs.org for details about this group BEFORE you post. )))
Matthew Johnson
> In article <092.03.05.05.080257000@srcbs.org>, basicallyblues says...
> >
[...]
>
> >There are many other Bible verses where those who translate from the
> >Greek into another language insert the article "a" before the predicate
> >noun although there is no article in the Greek text.
>
> You miss the point: they do not _always_ do this. Only the tendentious do
> it in John 1:1
>
I'd like to try something else, if I may. There have been (at least)
three proposed translations of John 1:1:
1) and the word was God.
2) and the word was a god.
3) and the word was divine.
I happen to think the first is correct, based upon what I know of Koine
greek as well as my reading of John's Gospel. However, I want to look
at the repercussions of choosing one of the other two translations.
First, are we all agreed that Jesus is the word? For John 1:14 says,
"The word became flesh and dwelt among us."
Then, via substitution of equal things, the 2nd translation becomes:
"and Jesus was a god".
If this is so, then this means that Jesus is a false god, because there
is only one true God. BB, how do JWs deal with this problem? Are you
going to use John 10:35 in some way?
Using the same procedure, the 3rd translation becomes:
"and Jesus was divine."
Well, how many divine "things" are there? Is anything else besides God
divine? If so, this argues for the DoT against the Arian position.
((( s.r.c.b-s is a moderated group. All posts are approved by a moderator. )))
((( Read http://srcbs.org for details about this group BEFORE you post. )))
Gary McNees
[...]
>
> Jonah freely choose to not go where God commanded.
> And God changed his mind using a big fish.
God allowed Jonah to flee so that He would then demonstrate His
s