Prayer for life

Native Americans

Page: 1, 2, 3 Sub-Categories: Folklore | Language
A Visit with Henry Mitchell:

History of Henry Mitchell and his family, who were from the Penobscot Nation during the depression era.

Abbe Museum

Celebrating Maine's Native American heritage, art and archaeology. Find a calendar of events, exhibit information, education and membership.

Abbe Museum

Celebrating Maine's Native American heritage, art, and archaeology

Abbe Museum

Focus on Maine's Native American history, culture, art and archaeology

Abenaki

Tribal history of the Abenaki and Penobscot from Lee Sultzman's First Nations Histories.

Abenaki

History of the Abenaki people.

Abenakis

Tribal history from Lee Sultzman's First Nations Histories.

Aroostook Band of Micmacs

Provides contact information and links to departments and services.

Houlton Band of Maliseet

Contact information and tribal address provided.

Houlton Band of Maliseet Indians

A small community of Maine.



larswilson wrote:
> wrote in message
> news:168.26.08.05.884892000@srcbs.org...
> >
> >
> > larswilson wrote:
> >> The SYNTAX of this in modern concept
> >
> > If you feel you know your Greek well enough to post on syntax, the
> > perhaps you would care to explain for us why the Trinitarian is
> > required to have John use a definite article in Jn 1:1c.
>
> Regardless of the expertise in completely unstanding ancient koine Greek,
> I tihnk whatever John was saying about "a god", "god" or "the god" at
> Jn 1:1c must harmonize with his furhter definition in verse 18 as the
> "only begotten god in the bosom position of the Father." Here Jesus'
> godship is being referred to again. Jesus as the "only begotten god" must
> be the same god of Jn 1:1c. Likewise when it says that Jesus was *with
> god*
> in Jn 1:1b and in the "bosom position of the Father" in verse 18, you have
> an more detail. That is, Christ is with god in hi bosom position. By
> calling him

Gee, all the typos. Guess I must have really got you upset! Your
biggest typo is your failure to capitalize "God" each and everytime.
Think it through. John was a Jew. Jew's do not make it a habit of
just referring to "angels" as gods. This is particularly true when you
are writing an apologetical gospel to combat gnosticism. This is also
evidenced in the opening verses of 1 Jn. The whole tenor of John's
gospel is to specifically reflect the fact that though Jesus appeared
to be a man on the outside, and really was a man, inwardly He was the
2nd Person of the Trinity. This is why he used the ingressive aorist
in 1:14. Very rarely does John use the ingressive aorist. But when he
does, he does so very purposefully. Jn 1:14 expresses exactly what
Paul would later write in Phil 2 denoting the kenosis.

Also, you completely miss the context of 1:18. 1:14ff parallel the
account recorded in Ex 34. It is of interest that Ex 34:6 uses the
same construct that Jn uses in 1:1c; YHVH YHVH El. There is no
definite article. The double use of the name YHVH emphasizes the core
or essential. It is preceded by a double verb with a single subject
which also emphasizes the fact that it is YHVH who passed by and YHVH
who made the proclamation. John uses what is taught in this passage
and repeatedly applies it throughout his gospel, for instance, 17:26.

Jesus is the Logos in that He is The Proclamation of God. This was His
office as Angel of the Lord, this was His office as Immanuel, "God with
us."

I understand your dilemma. You **have** to do anything and everything
it takes to deny the Deity of Christ. What a monumental task you have
undertaken to redefine the In